23.08.2025 г.
Автор: Мирас Сагнаев - выпускник китайского ВУЗа
Обучение в Китае: языковые курсы
Содержание:
1. Языковые курсы в Китае;
2. Какой ВУЗ выбрать для языковых курсов?;
3. Какой регион выбрать?;
2. Стоит ли ехать, где меньше русско говорящих?.
Всем рекомендую пройти языковые курсы в Китае. К примеру, у Вас уже есть специальность или Вы только закончили школу, то это отличная возможность открыть перед собой больше дверей. Более подробно о всех преимуществах расскажу ниже.
1. Языковые курсы в Китае
Для поступления в Китай, как правило, все сначала поступают на языковые курсы. Важно понимать, что языковые курсы вас ни к чему не обязывают. К примеру если после года обучения Вам что-то не понравится, то Вы всегда сможете вернуться домой и продолжить обучение дома. Языковые курсы в Китае - это отличная возможность выучить язык, а так же понять насколько Китай вам нравится как страна.
Если Вы поступаете на университетский грант, то скорее всего вы поступаете по программе 1+4. "1" - это языковые курсы, а "4"- это бакалавриат. Но даже в этом случае у вас есть право закончить обучение после языковых курсов, если Вам что-то не понравится. Так же у Вас будет возможность сменить ВУЗ. Очень много случаев когда ребята учились на языковых курсах в одном ВУЗе, а на специальность поступали в другой. Главная цель языковых курсов при поступлении на бакалавриат - это получение четвертого уровня HSK, экзамена на знание китайского языка Если же вы не планируете поступать на бакалавриат, то сдача HSK не является обязательной.
2. Какой ВУЗ выбрать для языковых курсов?
Программы языковых курсов есть почти при всех университетах Китая. Для того чтобы выбрать ту самую необходимо определиться с целями. Например если Вы хотите поступать на бакалавриат, то программу языковых курсов желательно выбрать в том городе, где Вы планируете поступать. Если же Вы просто хотите выучить китайский язык, то вам подойдет любая программа в любом городе. Есть отличие в качестве преподавания языка, как правило, ВУЗы в названиях которых есть слова "педагогический университет" или "иностранных языков" обучают языку более качественно. Например, Южно-китайский педагогический университет или Пекинский университет иностранных языков. Так же можно смотреть и на рейтинг ВУЗа. Любой ВУЗ из рейтинга ТОП 10 обучает языку очень хорошо.
3. Какой регион выбрать?
Стоит ли боятся регионы, где не говорят на мандарине. Нет, абсолютно не стоит. Давайте я в кратце расскажу про языковую ситуацию в Китае. В Китае существуют сотни диалектов и при этом действует общепринятый государственный язык путунхуа еще его часто называют мандарин. Так вот в основе мандарина, как правило, лежат северные диалекты. Другими словами если Вы окажитесь где-то в Харбине и попросите местных жителей говорить с Вами на путунхуа, то они не поймут, что Вы от них хотите, ведь они и так говорят на нем с рождения. От части они будут правы, так как схожесть Харбинского диалекта с Путунхуа выше 90 процентов, но иногда попадаются непохожие слова. Другое дело обстоит если Вы поедите в Гуанчжоу. Местный кантонский диалект абсолютно не похож на путунхуа. К примеру по китайски "где ты?" будет "ни цай на ли?" а на кантонском "нэй хай биндоу?". То есть по степени различий его смело можно отнести не как к диалекту, а как к совершенно другому языку. Так вот, многих пугает что на юге не говорят на мандарине и боятся туда ехать. Я же как человек, который закончил языковые курсы именно в Гуанчжоу, со всей смелостью могу заявить, что этого боятся не нужно. Почему? Да потому что в университете все учителя будут говорить на мандарине, а если Вы выйдете на улицу и спросите у прохожих дорогу, то местные жители сразу же с Вами переключатся на мандарин, хотя еще минуту назад во всю болтали между собой на кантонизе.
4. Стоит ли ехать где меньше русско говорящих?
Стоит ли бояться поступать в ВУЗы, где много русскоязычных? Нет, не стоит. Когда я поступал в Китай, то я поехал со своим лучшим другом и жили мы в одной комнате. Так же в том же году с нами вместе туда поступили еще 35 ребят из стран СНГ. Русскоязычной среды в нашем ВУЗе и лично у меня было более чем достаточно и все это не помешало мне уже через 3 месяца получить 3-й уровень HSK. Дело в том что на уроках все говорят на китайском - это все время до обеда. Во время обеда я общался на русском, а вот после обеда все идут заниматься самостоятельно и только к вечеру ты опять говоришь на русском и то не все время, ведь любой поход в магазин или просто когда гуляешь по кампусу не минует практики китайского языка. Подводя итог я хочу сказать, что практики китайского языка даже в русскоязычной среде в Китае будет предостаточно и боятся этого не надо. А свои ребята наоборот будут вашим тылом. Помню как сейчас, что когда я отравился, мой друг бегал в три часа ночи куда-то за водкой чтобы обтирать меня. Не думаю, что кто-либо из китайцев сделал бы для меня что-то подобное.